세계 민요

Po Karekare Ana - Kiri Te Kanawa

햇살 이해수 2021. 1. 12. 07:06

 

Po Karekare Ana


Pokarekare ana nga wai o Waiapu
Whiti atu koe e hine
Marino ana e

와이아푸의 바다엔 폭풍이 불고 있지만
그대가 건너갈 때면 그 바다는
잠잠해질 겁니다

E hine e hoki mai ra
Ka mate ahau i te aroha e

그대여, 내게로 다시 돌아와요
너무나도 그대를 사랑하고 있어요

Tuhituhi taku reta tuku atu taku ringi
Kia kite to iwi raruraru ana e

그대에게 편지를 써서 반지와 함께 보냈어요
내가 얼마나 괴로워하는지 알 수 있도록 말이예요

E hine e hoki mai ra
Ka mate ahau i te aroha e

그대여, 내게로 다시 돌아와요
너무나도 그대를 사랑하고 있어요

E kore te aroha e maroke i te ra
Makuku tonu i aku roimata e

뜨거운 태양아래에서도 내 사랑은 마르지 않을 겁니다
내 사랑은 언제나 눈물로 젖어있을 테니까요

E hine e hoki mai ra
Ka mate ahau i te aroha e
그대여, 내게로 다시 돌아와요
너무나도 그대를 사랑하고 있어요.

'세계 민요' 카테고리의 다른 글

Edelweiss (오스트리아민요) - GENTRI  (0) 2021.01.18
Solveig's Song (솔베이지의 노래) - Anna Netrebko  (0) 2021.01.16
Ring The Bell Watchman  (0) 2021.01.11
Going Home - Libera  (0) 2021.01.03
Auld Lang Syne - pipes & drums Cover  (0) 2020.12.31