세계 음악

American Pie - Don McLean

햇살 이해수 2021. 7. 5. 06:12

American Pie 

 

A long long time ago

I can still remember how

That music used to make me smile

And I knew if I had my chance

That I could make those people dance

And maybe they'd be happy for a while

아주 오래 전 옛날

음악이 날 웃게 만들었던 때를

아직도 기억해

만약 기회가 주어진다면

사람들을 춤추게 하리라 생각했지

그러면 잠시라도 행복할 수 있을 테니까

 

But February made me shiver

With every paper I'd deliver

Bad news on the doorstep

I couldn't take one more step

I can't remember if I cried

When I read about his widowed bride

But something touched me deep inside

The day the music died

그러나 2월은 날 떨게 만들었고

내가 배달한 모든 신문은

문간 계단에 나쁜 뉴스들을 남겼어

난 한 발자국도 움직일 수가 없었지

남편을 잃은 그 신부 소식을 들었을 때

내가 울었는지 정확히 기억나질 않아

하지만 무언가가 내 가슴을 짓눌렀지

음악이 죽던 그날에

 

So bye bye Miss American Pie

Drove my Chevy to the levee but the levee was dry

Them good ole boys were drinking whiskey in Rye

Singin' this'll be the day that I die

This'll be the day that I die

안녕 미스 아메리칸 파이

셰바를 몰고 강둑으로 달렸으나 물은 다 말라버렸네

오랜 친구들이 라이의 바에서 술을 마시며

오늘이 내가 죽는 날이라고 노래를 불렀지

내가 죽는 날이라고

 

Die you white book of love ?

And do you have faith in God above

If the bible tells you so ?

Now do you believe in rock and roll ?

Can music save your mortal soul ?

Andcan you teach me how to dance real slow ?

그대가 그 사랑의 책을 썼던가 ?

성경이 말하는대로

하늘의 하나님을 믿는가 ?

그럼 그대는 로큰롤을 믿는가 ?

음악이 언젠가 죽을 당신의 영혼을 구원할 것인가 ?

내게 천천히 추는 춤을 가르쳐줄텐가 ?

 

Well, I know that you're in love with him

'Cause I saw you dancin' in the gym

You both kicked off your shoes

Man , I dig those rhythm and blues

네가 그를 사랑한다는 걸 알아

너희들이 체육관에서 춤추는 걸 봤으니까

둘 다 신발을 벗어 버리고

그 R&B 음악은 정말 최고야

 

I was a lonely teenage broncin' buck

With a pink carnation and a pickup truck

But I knew I was out of luck

The day the music died

I started singin'

난 외롭게 방황하는 청춘

핑크 카네이션과 픽업트럭

내게 더 이상 행운은 없으리란 걸 알았지

음악이 죽던 그날에

난 노래를 불렀지

 

Now for ten years we've been on our own

And moss grows fat on a rolling stone

But that's not how it used to be

When the jester sang for the king and queen

In a coat he borrowed from james Dean

And a voice that came from you and me

십 년의 세월이 흐르고 우린 각자의 삶을 찾았고

구르는 돌엔 두터운 이끼가 끼었지

전엔 정말 이렇지 않았는데

어릿광대는 제임스 딘에게 빌린 코트를 입고

너와 나로부터 빌린 목소리로

왕과 왕비를 위해 노래를 불렀지

 

Oh and while the king was looking down

The jester stole his thorny crown

The courtroom was adjourned

No verdict was returned

And while Lenin read a book on Marx

The quartet practiced in the park

And we sang dirges in the dark

The day the music died

We were singin

왕이 내려다 볼 때

어릿광대가 그의 가시관을 훔쳤지

재판은 중단 되었고 평결은 돌아오지 않았네

레닌이 마르크스의 책을 읽을 때

퀘텟은 공원에서 연주 연습을 하고 있었지

우린 어둠속에서 장송곡을 불렀다네

음악이 죽던 그날에 우린 노래를 불렀지

 

Helter skelter in a summer swelter

The birds flew off with a fallout shelter

Eight miles high and falling fast

It landed foul on the grass

The players tried for a forward pass

With the jester on the sidelines in a cast

한여름 무더위의 햄터스켈터

새들은 무너진 둥지로부터 날아갔네

8마일 공중에서

잔디 위로 잔혹하고 빠르게 떨어졌지

선수들은 여전히 전진패스를 시도했어

깁스를 한 어릿광대가

사이드라인에서 지켜보는 가운데

 

Now the half-time air was sweet perfume

While sergeants played a marching tune

We all got up to dance

Oh but we never got the chance

'Cause the players tried to take the field

The marching band refused to yield

Do you recall what was revealed

The day the music died ?

We started singin'

지금은 하프타임 향기로운 냄새가 진동하네

병장들이 행진곡을 연주할 때

우리 모두가 일어나 춤을 추었지

하지만 우리에겐 전혀 기회가 주어지지 않았어

선수들이 운동장을 차지하고

악대가 비켜주질 않았으니까

무엇이 밝혀진지 아는가

음악이 죽던 그날에 ? 우린 노래를 불렀지

 

Oh and there we were all in one place

A generation lost in space

With no time left to start again

So come on jack be nimble, jack be quick

Jack Flash sat on a candlestick

Cause fire is the devil's only friend

우린 그때 한 장소에 모여 있었지

우주에서 길을 잃은 세대

다시 시작할 시간의 여유도 없이

잭 제발 민첩하게 서둘러야지

잭 플래시는 민첩하게 촛대에 앉았지

악마의 유일한 친구는 타오르는 불이니까

 

And as I watched him on the stage

My hands were clenched in fists of rage

No angel born in hell

Could break that satan's spell

And as the flames climbed high into the night

To light the sacrificial rite

I saw satan laughing with delight

The day the music died

He was singin

무대 위의 그를 보았을 때

나는 분노로 양손을 꽉 쥐었지

지옥에서 태어난 천사는

사탄의 마법을 무너뜨릴 수 없어

희생제물을 태우는

연기가 밤하늘 높이 피어오를 때

기뻐 웃는 사탄의 모습을 보았지

음악이 죽던 그날에 그는 노래를 불렀지

 

I met a girl who sang the blues

And I asked her for some happy news

But she just smiled and turned away

I went down to the sacred store

Where I'd heard the music years before

But the man there said the music wouldn't play

불루스를 노래하는 여인을 만났지

행복한 소식이 없냐고 묻자

그녀는 그냥 미소와 함께 돌아섰다네

내가 음악을 듣던 거룩한 가게를 찾았지만

더이상 그 음악은

연주되지 않는다고 한 남자가 말해주었지

 

And in the streets the children screamed

The lovers cried and the poets dreamed

But not'a word was spoken

The church bells all were broken

And the three men I admire most

the Father Son , and the Holy Ghost

They caught the last train for the coast

The day the music died and they were singing

거리에선 아이들이 소리를 지르고

연인들은 눈물을 흘리고 시인들은 꿈을 꾸었지

더 이상 한 마디 말도 없고

교회 종들은 모두 망가져 버렸어

그리고 내가 가장 존경하는 성부와 성자와 그리고 성령

그들은 바다로 향하는 막차로 떠났지

음악이 죽던 그날에 그들은 노래를 불렀지